Бурята

Прегледай съдържаниетоБурята
Уважаеми приятели и почитатели, над 35 години жънах успехи в областта на живописта, участвайки в колективни или индивидуални художествени изложби в страната и в чужбина, а в последните ( над 10 години ) съм отдадена предимно на поетичното творчество. С благоговение и любов влязох в храма на съвременна българска поезия, с принос от над 1500 художествено издържани творби и над 25 книги, НЯКОИ от които СА ПРЕВЕДЕНИ от руски, сръбски и др. преводачи и поети и се публикуват периодично в руската преса. Заедно с моите лични преводи от руски и сръбски на български език, те са съхранени в съкровищницата на Националната Българска Библиотека. Последната ми двуезична поезия е отразена в книгата: „ОМАГЬОСАНО ВИНО”. Преводач на стиховете ми от български на руски език са на известният полиглот – Цай Любовь. Предстои издаване на още двуезична преводна литература, съгласно нов поетичен проект с поети и преводачи от други държави на Балканите. Уважаеми приятели и почитатели, над 35 години жънах успехи в областта на живописта, участвайки в колективни или индивидуални художествени изложби в страната и в чужбина, а в последните ( над 10 години ) съм отдадена предимно на поетичното творчество. С благоговение и любов влязох в храма на съвременна българска поезия, с принос от над 1500 художествено издържани творби и над 25 книги, НЯКОИ от които СА ПРЕВЕДЕНИ от руски, сръбски и др. преводачи и поети и се публикуват периодично в руската преса. Заедно с моите лични преводи от руски и сръбски на български език, те са съхранени в съкровищницата на Националната Българска Библиотека. Последната ми двуезична поезия е отразена в книгата: „ОМАГЬОСАНО ВИНО”. Преводач на стиховете ми от български на руски език са на известният полиглот – Цай Любовь. Предстои издаване на още двуезична преводна литература, съгласно нов поетичен проект с поети и преводачи от други държави на Балканите. ...

Анотация

Уважаеми приятели и почитатели, над 35 години жънах успехи в областта на живописта, участвайки в колективни или индивидуални художествени изложби в страната и в чужбина, а в последните ( над 10 години ) съм отдадена предимно на поетичното творчество. С благоговение и любов влязох в храма на съвременна българска поезия, с принос от над 1500 художествено издържани творби и над 25 книги, НЯКОИ от които СА ПРЕВЕДЕНИ от руски, сръбски и др. преводачи и поети и се публикуват периодично в руската преса. Заедно с моите лични преводи от руски и сръбски на български език, те са съхранени в съкровищницата на Националната Българска Библиотека. Последната ми двуезична поезия е отразена в книгата: „ОМАГЬОСАНО ВИНО”. Преводач на стиховете ми от български на руски език са на известният полиглот – Цай Любовь. Предстои издаване на още двуезична преводна литература, съгласно нов поетичен проект с поети и преводачи от други държави на Балканите.

Инфо

Жанрове
Страници
52
Формат
A5 (14,8Х21 см)
Език
Български
Вид книга (подвързия):
Мека подвързия
Вътрешни страници - Цветност
Черно/бели
Доставка на
26-10-2021 или 27-10-2021

Версия



https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/faf645a2cda494f64aac5cde2c39247c/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/3c825f34fa893bfc394c44cc7bd2d8aa/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/fe2aca515efc0bcf0d3b72c3be86d3db/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/6c7feed9dfa2a060f2e81290e5712440/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/e25f5eede104d373c59cd960d1616dab/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/662319d4d0a3b695b674bf94b6b7c5b1/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/31ccfd47b13c6763ff4980e487958be7/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/fbcf7b3b7640aa3a16709c39a30e5404/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/197ab2d10ecaa0185f18a40987366825/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/07b48cec6a891430074d1f97599b1a54/image.webp https://izdavam.com/bg/download/readPreview/3075/b0a17472df07ac04c097b4af296c729a/image.webp